小米课
返回首页 | 问题
关键字: 治疗 患者 精神障碍 精神卫生 药物 展销会 名牌衣服 假冒产品 | 时间:2023-06-13 17:28 | 人浏览

【答案】中国政府在向美国政府介绍《反分裂国家法》时,将“分裂”一词译为“SECESSION”,(在美国这个词特指1861年南方11个州脱离联邦的叛国行为)。中国政府这样翻译的用意是()。(2)

标准答案:答案正在整理中!!!


查看本题题目
答案有错

上一篇:贵州( )的建立,标志着贵州完成省级建制,正式建省。

下一篇:传统产业特别是()等广西传统优势产业,可以说 是广西的“家底”,是拉动实体经济发展的强劲引擎,也是推动高质量发展的现实支撑。

小米课手机端XML联系我们